• 21 millones

    de seguidores diarios

  • Líder de Prensa

    digital en España

  • Una amplia gama

    en revistas líderes en su segmento

Noticias

La Esfera presenta 'El samurái de Sevilla'

La nueva novela del escritor estadounidense John J. Healey, una mezcla de ficción con la verdadera historia de la primera expedición japonesa a España, llega a nuestro país.

 

El escritor estadounidense John J. Healey presentó en la Residencia de Estudiantes de Madrid su nueva novela histórica El samurái de Sevilla, en la que, valiéndose de una exigente mezcla de realidad y ficción, recrea la historia de los primeros japoneses que desembarcaron en la España del siglo XVII. «Cuando estaba investigando la insólita historia real en la que se basa esta novela, no encontraba al samurái ni a la dama que necesitaba, así que tuve que inventarlos». Surgió así la historia de amor entre el samurái Shiro y la joven sevillana Guada, dos personajes ficticios de culturas distintas que se unen a figuras reales como el duque de Medina Sidonia, el duque de Lerma o el rey Felipe III.


Healey comentó con humor que no era aficionado a leer poesía, pero que los dos documentales que había dirigido estaban basados en la vida de poetas –Federico García Lorca: Un retrato de familia  The Practice of the Wild, sobre el mítico poeta de la generación beat Gary Snyder–, así como tampoco era aficionado a leer novela histórica, y que ésta era la segunda de este género que escribía, tras Emily & Herman, una historia de amor imaginario entre los literatos de la Nueva Inglaterra del siglo XIX Herman Melville Emily Dickinson. Resaltó que en esta historia «salen muchos personajes reales (racionales y creíbles), a los que he procurado mantenerme fiel. Pero es cierto que están presentes mis propias versiones de personajes muy estudiados, así que a los historiadores les pido que sepan disfrutar de esta novela».


El samurái de Sevilla está inspirada en un viaje real que comenzó en Japón en 1613, con la salida de un barco con veintidós samuráis a bordo, destino a España (seis de ellos se quedaron en Coria del Río), que atracaron en 1614 en el puerto de Sanlúcar de Barrameda. La escritora Soledad Fox Maura habló precisamente de la obra «entre bastidores», contando cuál había sido el origen de la misma. Healey había visto, en el Mercado de Antón Martín, unos carteles que hacían mención al 400º aniversario de la visita japonesa a tierras sevillanas. Lo desconocía todo sobre este hecho, que lo atrapó y obsesionó de tal manera que lo llevó a investigar en profundidad y dar a luz a esta novela histórica. «Esta es una novela muy distinta la anterior, pero con cosas en común: los protagonistas son jóvenes solitarios que intentan caminar en sentido contrario a las convenciones que marca la sociedad; hay encuentros y desencuentros entre culturas... En definitiva, es una novela muy autobiográfica. John no es un samurái del siglo XVII, pero hay un trasfondo profundo de su experiencia personal. La imaginación siempre está nutrida por los gustos del autor».


En la presentación, el autor estuvo acompañado también por José García-Velasco, director honorario de la Residencia de Estudiantes, quien habló de la conexión japonesa con la institución, y por Kazuhiko Koshikawa, embajador de Japón en España, quien hizo un pequeño recorrido por la historia recreada en las páginas de El samurái de Sevilla, apuntando datos tan curiosos como el de que la dedicatoria (escrita con tinta negra en papel de arroz) que llevaba la embajada de Keicho, aquella que se embarcó rumbo a Sevilla, se conserva a día de hoy en la ciudad de destino de la expedición. Destacó también que, en la actualidad, hay unos setecientos descendientes de aquellos aventureros japoneses en Coria del Río, lo que puede dar una idea acerca de la importancia e influencia que esta misión, desconocida durante dos largos siglos, tuvo en la historia de Sevilla.